我們到燭台嶼去走步道的時候,灣灣每遇到一個動植物的解說牌,就要指著上面的英文,一行一行煞有介事地說著「聽起來像英語」的火星語。因為語調咬字實在太像了,唬得一旁的歐巴桑一愣一愣的,還在她的家人走過來時,用很驚奇的語氣說:

 

「那個小妹妹足厲害耶,講台語,而且看英文的牌仔念得好標準喔!」

 

天哪,阿姨,妳一定不會英語厚?有點基礎的人都知道這傢伙在亂念啦...

 

這天,大王自己在臥房拿起外婆買的全英文的Snow White故事書,又開始演「講英語故事」這一齣了。只見她學我先用台語講個大意,然後自己亂編些「英語版」充數,中間還穿插老巫婆蒼老聲音白雪公主嬌嫩嗓音的角色扮演,差點害在旁邊偷拍的我破功笑出來...



創作者介紹
創作者 Tigra 的頭像
Tigra

利巴嫩的香柏樹

Tigra 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()